Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

потерпеть крах

  • 1 потерпеть крах

    Diccionario universal ruso-español > потерпеть крах

  • 2 потерпеть

    потерпе́ть
    см. терпе́ть.
    * * *
    сов., (вин. п.)
    2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vt

    потерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

    потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)

    потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi

    потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi

    3) ( допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vt

    он не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará

    * * *
    сов., (вин. п.)
    2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vt

    потерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

    потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)

    потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi

    потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi

    3) ( допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vt

    он не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará

    * * *
    v
    gener. (äîïóñáèáü) transigir, (испытать, перенести) sufrir, (терпеливо выносить) sobrellevar, aguantar (con paciencia un tiempo), soportar, tolerar

    Diccionario universal ruso-español > потерпеть

  • 3 лопнуть

    ло́п||аться, \лопнутьнуть
    krevi;
    fendiĝi (треснуть);
    моё терпе́ние \лопнутьнуло mia pacienco ĉesis (или konsumiĝis).
    * * *
    сов.
    1) reventar (непр.) vi, estallar vi; romperse, quebrarse (непр.) ( порваться); saltarse ( о струне); rajarse ( о посуде); abrirse ( раскрыться)

    ло́пнуть по швам — reventarse (abrirse) por las costuras

    2) разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vi (о банке, предприятии); fracasar vi, fallar vi ( о делах)
    ••

    ло́пнуть от за́висти, сме́ха, зло́сти прост. — reventar de envidia, de risa, de rabia

    у меня́ (у него́ и т.п.) терпе́ние ло́пнуло — he (ha, etc.) perdido la paciencia

    ло́пни мои́ глаза́ прост. — que me quede ciego; pongo a Dios por testigo

    хоть ло́пни прост.aunque revientes

    * * *
    сов.
    1) reventar (непр.) vi, estallar vi; romperse, quebrarse (непр.) ( порваться); saltarse ( о струне); rajarse ( о посуде); abrirse ( раскрыться)

    ло́пнуть по швам — reventarse (abrirse) por las costuras

    2) разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vi (о банке, предприятии); fracasar vi, fallar vi ( о делах)
    ••

    ло́пнуть от за́висти, сме́ха, зло́сти прост. — reventar de envidia, de risa, de rabia

    у меня́ (у него́ и т.п.) терпе́ние ло́пнуло — he (ha, etc.) perdido la paciencia

    ло́пни мои́ глаза́ прост. — que me quede ciego; pongo a Dios por testigo

    хоть ло́пни прост.aunque revientes

    * * *
    v
    1) gener. abrirse (раскрыться), estallar, quebrarse (порваться), rajarse (о посуде), reventar, romperse, saltarse (о струне), revertar, saltar
    2) colloq. (потерпеть крах) quebrar (о банке, предприятии), fallar (о делах), fracasar
    3) liter. quebrar
    4) eng. poncharse (напр., о камере шины)

    Diccionario universal ruso-español > лопнуть

  • 4 треснуть

    тре́снуть
    kraki;
    krevi (лопнуть).
    * * *
    сов.
    1) однокр. к трещать
    2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)
    3) перен. разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vt
    4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón
    ••

    хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía

    ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes

    не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo

    тре́снуть со́ смеху прост.despepitarse de risa

    * * *
    сов.
    1) однокр. к трещать
    2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)
    3) перен. разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vt
    4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón
    ••

    хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía

    ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes

    не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo

    тре́снуть со́ смеху прост.despepitarse de risa

    * * *
    v
    1) gener. (издавать треск) crujir, (ëîïñóáü) agrietarse, (ïðîèçâîäèáü áðåñê) hacer ruido, cascarse (о чём-л. бьющемся), chirriar (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), chisporrotear (о дровах), crepitar, henderse (расколоться), matraquear (трещоткой), rajarse, rechinar, saltar (о стекле)
    2) colloq. (áîëáàáü) charlatanear, (быть накануне краха) quebrar, (óäàðèáü) asestar un golpe, cotorrear, dar un torniscón, zumbar

    Diccionario universal ruso-español > треснуть

  • 5 лопаться

    ло́п||аться, \лопатьсянуть
    krevi;
    fendiĝi (треснуть);
    моё терпе́ние \лопатьсянуло mia pacienco ĉesis (или konsumiĝis).
    * * *
    несов.
    ••

    ло́паться от жи́ру (с жи́ру) прост. — no caber en el pellejo, reventar de gordo, estar hecho un tocino

    терпе́ние ло́пается — se agota la paciencia

    * * *
    несов.
    ••

    ло́паться от жи́ру (с жи́ру) прост. — no caber en el pellejo, reventar de gordo, estar hecho un tocino

    терпе́ние ло́пается — se agota la paciencia

    * * *
    v
    1) gener. abrirse (раскрыться), estallar, quebrarse (порваться), rajarse (о посуде), reventarse, reìrse (о ткани), romperse, saltarse (о струне), desternillarse, reventar
    2) colloq. (потерпеть крах) quebrar (о банке, предприятии), fallar (о делах), fracasar

    Diccionario universal ruso-español > лопаться

См. также в других словарях:

  • потерпеть крах — Syn: обанкротиться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • потерпеть — аварию • действие, объект потерпеть катастрофу • действие, объект потерпеть кораблекрушение • действие, объект потерпеть крах • действие, объект потерпеть крушение • действие, объект потерпеть неудачу • действие, объект потерпеть полное фиаско •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • потерпеть неудачу — не добиться толку, обжопиться, понтануться, втюхнуться, накрыться медным тазом, спалиться, сжечься, лопухнуться, обломать себе зубы, остаться при пиковом интересе, пролететь, не добиться результата, провалиться с треском, потерпеть фиаско,… …   Словарь синонимов

  • крах — потерпеть крах • действие, объект терпеть крах • действие, объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • крах — а; м. (нем. Krach) 1) Разорение, банкротство. Крах банка. Биржевой крах. 2) Полная неудача, провал. Крах внешней политики. Потерпеть крах …   Словарь многих выражений

  • КРАХ — (нем., звукоподражательное слово, соответствующее русскому трах). Падение, лопанье, банкротство. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КРАХ нем. звукоподражательное слово, соответствующее русскому трах.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КРАХ — КРАХ, а, муж. 1. Разорение, банкротство. К. банка. 2. перен. Полная неудача, провал. Потерпеть к. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • крах — а; м. [нем. Krach] 1. Разорение, банкротство. К. банка. Биржевой к. 2. Полная неудача, провал. К. внешней политики. Потерпеть к …   Энциклопедический словарь

  • потерпеть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я потерплю, ты потерпишь, он/она/оно потерпит, мы потерпим, вы потерпите, они потерпят, потерпи, потерпите, потерпел, потерпела, потерпело, потерпели, потерпевший, потерпев 1. Если вы потерпели, значит …   Толковый словарь Дмитриева

  • действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • объект — изучать объект • анализ исследовать объект • анализ объект находится • существование / создание, субъект, локализация (не) выдержать напряжения • объект, оценка, соответствие (не) выдерживать критики • действие, объект, мало, соответствие (не)… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»