-
1 потерпеть крах
vgener. pegarse un batacazo -
2 потерпеть
потерпе́тьсм. терпе́ть.* * *сов., (вин. п.)1) ( терпеливо выносить) sobrellevar vt, aguantar vt ( con paciencia un tiempo)2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vtпотерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota
потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)
потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi
потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi
3) ( допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vtон не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará
* * *сов., (вин. п.)1) ( терпеливо выносить) sobrellevar vt, aguantar vt ( con paciencia un tiempo)2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vtпотерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota
потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)
потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi
потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi
3) ( допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vtон не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará
* * *vgener. (äîïóñáèáü) transigir, (испытать, перенести) sufrir, (терпеливо выносить) sobrellevar, aguantar (con paciencia un tiempo), soportar, tolerar -
3 лопнуть
ло́п||аться, \лопнутьнутьkrevi;fendiĝi (треснуть);моё терпе́ние \лопнутьнуло mia pacienco ĉesis (или konsumiĝis).* * *сов.1) reventar (непр.) vi, estallar vi; romperse, quebrarse (непр.) ( порваться); saltarse ( о струне); rajarse ( о посуде); abrirse ( раскрыться)ло́пнуть по швам — reventarse (abrirse) por las costuras
2) разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vi (о банке, предприятии); fracasar vi, fallar vi ( о делах)••ло́пнуть от за́висти, сме́ха, зло́сти прост. — reventar de envidia, de risa, de rabia
у меня́ (у него́ и т.п.) терпе́ние ло́пнуло — he (ha, etc.) perdido la paciencia
ло́пни мои́ глаза́ прост. — que me quede ciego; pongo a Dios por testigo
хоть ло́пни прост. — aunque revientes
* * *сов.1) reventar (непр.) vi, estallar vi; romperse, quebrarse (непр.) ( порваться); saltarse ( о струне); rajarse ( о посуде); abrirse ( раскрыться)ло́пнуть по швам — reventarse (abrirse) por las costuras
2) разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vi (о банке, предприятии); fracasar vi, fallar vi ( о делах)••ло́пнуть от за́висти, сме́ха, зло́сти прост. — reventar de envidia, de risa, de rabia
у меня́ (у него́ и т.п.) терпе́ние ло́пнуло — he (ha, etc.) perdido la paciencia
ло́пни мои́ глаза́ прост. — que me quede ciego; pongo a Dios por testigo
хоть ло́пни прост. — aunque revientes
* * *v1) gener. abrirse (раскрыться), estallar, quebrarse (порваться), rajarse (о посуде), reventar, romperse, saltarse (о струне), revertar, saltar2) colloq. (потерпеть крах) quebrar (о банке, предприятии), fallar (о делах), fracasar3) liter. quebrar4) eng. poncharse (напр., о камере шины) -
4 треснуть
тре́снутьkraki;krevi (лопнуть).* * *сов.1) однокр. к трещать2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón••хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía
ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes
не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo
тре́снуть со́ смеху прост. — despepitarse de risa
* * *сов.1) однокр. к трещать2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón••хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía
ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes
не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo
тре́снуть со́ смеху прост. — despepitarse de risa
* * *v1) gener. (издавать треск) crujir, (ëîïñóáü) agrietarse, (ïðîèçâîäèáü áðåñê) hacer ruido, cascarse (о чём-л. бьющемся), chirriar (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), chisporrotear (о дровах), crepitar, henderse (расколоться), matraquear (трещоткой), rajarse, rechinar, saltar (о стекле)2) colloq. (áîëáàáü) charlatanear, (быть накануне краха) quebrar, (óäàðèáü) asestar un golpe, cotorrear, dar un torniscón, zumbar3) liter. (потерпеть крах) quebrar -
5 лопаться
ло́п||аться, \лопатьсянутьkrevi;fendiĝi (треснуть);моё терпе́ние \лопатьсянуло mia pacienco ĉesis (или konsumiĝis).* * *несов.см. лопнуть••ло́паться от жи́ру (с жи́ру) прост. — no caber en el pellejo, reventar de gordo, estar hecho un tocino
терпе́ние ло́пается — se agota la paciencia
* * *несов.см. лопнуть••ло́паться от жи́ру (с жи́ру) прост. — no caber en el pellejo, reventar de gordo, estar hecho un tocino
терпе́ние ло́пается — se agota la paciencia
* * *v1) gener. abrirse (раскрыться), estallar, quebrarse (порваться), rajarse (о посуде), reventarse, reìrse (о ткани), romperse, saltarse (о струне), desternillarse, reventar2) colloq. (потерпеть крах) quebrar (о банке, предприятии), fallar (о делах), fracasar
См. также в других словарях:
потерпеть крах — Syn: обанкротиться … Тезаурус русской деловой лексики
потерпеть — аварию • действие, объект потерпеть катастрофу • действие, объект потерпеть кораблекрушение • действие, объект потерпеть крах • действие, объект потерпеть крушение • действие, объект потерпеть неудачу • действие, объект потерпеть полное фиаско •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
потерпеть неудачу — не добиться толку, обжопиться, понтануться, втюхнуться, накрыться медным тазом, спалиться, сжечься, лопухнуться, обломать себе зубы, остаться при пиковом интересе, пролететь, не добиться результата, провалиться с треском, потерпеть фиаско,… … Словарь синонимов
крах — потерпеть крах • действие, объект терпеть крах • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
крах — а; м. (нем. Krach) 1) Разорение, банкротство. Крах банка. Биржевой крах. 2) Полная неудача, провал. Крах внешней политики. Потерпеть крах … Словарь многих выражений
КРАХ — (нем., звукоподражательное слово, соответствующее русскому трах). Падение, лопанье, банкротство. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КРАХ нем. звукоподражательное слово, соответствующее русскому трах.… … Словарь иностранных слов русского языка
КРАХ — КРАХ, а, муж. 1. Разорение, банкротство. К. банка. 2. перен. Полная неудача, провал. Потерпеть к. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
крах — а; м. [нем. Krach] 1. Разорение, банкротство. К. банка. Биржевой к. 2. Полная неудача, провал. К. внешней политики. Потерпеть к … Энциклопедический словарь
потерпеть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я потерплю, ты потерпишь, он/она/оно потерпит, мы потерпим, вы потерпите, они потерпят, потерпи, потерпите, потерпел, потерпела, потерпело, потерпели, потерпевший, потерпев 1. Если вы потерпели, значит … Толковый словарь Дмитриева
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
объект — изучать объект • анализ исследовать объект • анализ объект находится • существование / создание, субъект, локализация (не) выдержать напряжения • объект, оценка, соответствие (не) выдерживать критики • действие, объект, мало, соответствие (не)… … Глагольной сочетаемости непредметных имён